Fairyland Cascades: Mount Tai's Symphony After Rain
China.org.cn 2025-07-22 10:07:25

雨后的泰山,化身流动的水墨画。

After the rain, Mount Tai transforms into a flowing ink-wash painting.

看!万壑争流,飞瀑如银河倾泻而下。

Look! Countless streams converge, waterfalls cascade like silver rivers from the heights.

云步桥畔,白练腾空,

At Yunbu Bridge, great white ribbons of water leap into the air,

龙潭深处,惊雷响起!

Deep in the Black Dragon Pool, thunder roars!

三十米飞瀑撞击碧玉深潭,

A thirty-meter torrent crashes into emerald depths,

水花飞溅,阳光中绽放七彩霓裳。

spray dancing, blossoming into dazzling rainbows in the sunlight.

泰山峡谷蕴藏巨大水源,雨后瞬间变身“瀑布博物馆”!

Mount Tai's valleys hold vast water reserves, instantly becoming a"Waterfall Museum" after rain!

雨过天晴,泰山飞瀑,等你来聆听大自然的壮丽乐章!

Sunshine after rain—Mount Tai's cascades await, ready for you to witness nature’s magnificent symphony!

(Source: Propaganda Department of the Tai'an Municipal Committee)

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布