The return of swans
China.org.cn 2024-12-18 13:54:39

初冬的轻寒中

In the slight chill of early winter,

齐河黄河国家湿地

迎来了一群优雅的客人—25只天鹅

a group of elegant guests—25 swans arrived at the Qihe Yellow River National Wetland.

它们悠然降临

They descended gracefully,

为这片水域添上一抹不染尘埃的洁白

adding a touch of spotless white to this stretch of water.

每年此时

Every year at this time,

这些越冬的精灵都会如约而至

these wintering elves would come as promised,

于湿地间翩翩起舞

dancing gracefully among the wetlands.

在这片由北展大堤黄河大堤

与国道309环抱的秘境里

In this secluded area surrounded by the North Extension Embankment, the Yellow River Embankment and National Highway 309,

天鹅们或游弋于波光粼粼的水面

the swans either swam on the glistening water surface

或低头梳理着那如雪的羽毛

or lowered their heads to preen their snow-white feathers,

彼此间追逐嬉戏

chasing and playing with each other,

绘出一幅幅动人的画卷

creating one moving picture after another.

湿地这片北方黄河流域的瑰宝

The wetland, a gem in the Yellow River Basin in the north,

以其完整的生态环境

with its intact ecological environment

丰富的生物多样性

and rich biodiversity

成为了它们的乐园

has become their paradise.

而这一切的美好

And all these beauty stems

都源自湿地人对自然的敬畏与守护

from the wetland people's reverence for and protection of nature.

提升改造与原生态保育并举

By carrying out upgrading and transformation as well as original ecological conservation simultaneously,

让这里成为了天鹅们的浪漫天堂

this place has become a romantic heaven for swans

也让每一个踏入此地的人

and enables everyone who steps into it

都能感受到那份来自大自然的温柔与浪漫

to feel the tenderness and romance from nature.

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布