Jing Shi Yu
China.org.cn 2024-07-23 11:08:51

泰山景区经石峪大字石刻

Mount Tai Scenic Area Jingshiyu Large Character Stone Carving

属于建筑与设施主类

Belongs to the main category of architecture and facilities

景观与小品建筑亚类

Landscape and sketch architecture subcategory

摩崖字画、石刻与碑碣、碑林、经幢基本类型。

Basic types of cliff calligraphy and painting,stone carvings and steles,forest of steles, and scriptures.

经石峪摩崖石刻属石窟寺及石刻中的摩崖石刻类,

Jingshiyu Cliff Carvings belong to the category of cliff carvings in grotto temples and stone carvings

北齐人所书。

Written by Northern Qi people.

2001年公布为第五批全国重点文物保护单位

Announced as the fifth batch of national key cultural relics protection units in 2001,

泰山石刻之一

One of Mount Tai Stone Carvings.

经石峪摩崖石刻所在的石坪南北长40.8米,

The stone tablet where the Jingshiyu Cliff Carvings are located is 40.8 meters long from north to south

北部宽60米,

60 meters wide in the north,

南部宽32米,

32 meters wide in the south,总面积约2064平方米,

The total area is approximately 2064 square meters,

是我国现存规模最大的佛经摩崖石刻。

It is the largest existing Buddhist scripture cliff carving in China.

整片石坪自东而西刻《金刚般若波罗密经》计44行,

The entire stone tablet is carved with the Diamond Prajnaparamita Sutra from east to west Counting 44 rows,

每行字数不等,

Unequal number of words per line,

最多一行为125个字,

up to 125 words per line,

原有2799个字,

Originally 2799 words,

字径50厘米,

Word diameter 50 centimeters,

刻经历经千余年的风雨剥蚀、山洪冲刷,

Engraving scriptures has gone through over a thousand years of wind,rain,erosion,and flash floods,

现已磨灭剥落过半,

More than half of it has been worn out and peeled off,

仅存经文41行,

Only 41 lines of scripture remain,1020个字1020 words。

大字书体以隶为主,

The large character script is mainly composed of clerical script,

兼有篆、行、草、楷的意态,

Having the imagery of seal script,running script,cursive script,and regular script,

字体宽阔自然,富于变化,

The font is wide,natural,and full of variation,

《书法津梁》称其为“大字鼻祖”,

Calligraphy Jinliang refers to it as the“ancestor of large characters”,

康有为誉之为“榜书第一”,

KangYouwei called it“the number one of the large character”

具有极高的书法艺术价值。

Has extremely high artistic value in calligraphy.

经石峪摩崖石刻石坪周围

Surrounding the Carved Stone Terrace of Jingshiyu Cliff

有宋政和七年

In the seventh year of Song Zhenghe

陈国瑞经石峪题记、

Chen Guorui’s Inscription on Jingshiyu,

明隆庆六年

In the sixth year of Ming Longqing

万恭题刻“暴经石”、

Wan Gong’s Inscription“Sun drying Scripture Stone”

明万历六年

In the sixth year of the Ming Wanli reign

正经”等历代摩崖石刻共15处。

There are a total of 15 cliff carvings such as“Zhengjing” from various dynasties.

经石峪摩崖石刻作为石刻佛经的代表,

Jingshiyu Cliff Carvings as a Representative of Stone Carved Buddhist Scriptures,

彰显出泰山的文化包容性。

Show the cultural inclusiveness of Mount Tai.

泰山保留了浩瀚的与古代佛寺相关的石刻文献,

Mount Tai has retained vast stone inscriptions related to ancient Buddhist temples,

构成了泰山石刻的重要组成部分,

Constitute an important part of Mount Tai Stone Carvings,

对于研究泰山的宗教价值有重要的指导意义。

It has important guiding significance for the study of religious values of Mount Tai.

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布