Spring Equinox
China.org.cn 2024-03-20 16:02:42

老师:同学们,惊蛰之后,我们就来到了二十四节气的第四个节气,春分。

Teacher: boys and girls, after the Awakening of Insects, the fourth solar term of the 24 solar terms, the Spring Equinox, comes.

小记者:春分至,万物生,千花百卉争明媚。蓝天和白云平分了春风,青山和绿水平分了春意。

Junior reporter: When Spring Equinox comes, all living creatures take on vivid look. Flowers vie in blooming. The spring breeze blows the blue sky and white clouds,the mountains and rivers turn lush green.

画外音:春分位于春和夏两个节气之中,在这天昼夜平分,白天和夜晚时间相等,阳光和月光在天空中交织。严冬褪去,春天彻底到来,这是一年中温度最适宜的时节之一。

Voiceover: The spring equinox comes between spring and summer. On this day, day hours and night hours are equal, and sunlight and moonlight intersect in the sky. At this time,the harsh winter has faded and spring has fully arrived, making it the most pleasant time of a year.

小记者:过了春分,天气逐渐变暖,燕子从南方飞回到北方,开始筑巢繁育。

Junior Reporter: After the spring equinox, the weather gradually gets warmer, swallows fly back to the north from the south, and start nesting and breeding.

画外音:雨量增多,此时人们常可以看见从云间,凌空劈下的闪电。沉睡了一个冬季的花草,开始在春风的吹拂下苏醒过来。嫩绿的芽叶逐渐展开,五彩斑斓的花朵竞相绽放,为大地披上了一层绚烂的色彩。Voiceover: As the rain increases, people can often see lightning falling through the clouds. The flowers that have been sleeping for a winter begin to wake up under the spring breeze. The tender green buds and leaves gradually unfold, and the colorful flowers bloom, covering the earth with a layer of gorgeous colors.

小记者:趁取春光,莫负今朝。亲爱的小朋友们,在这个充满生机和快乐的节气,让我们用眼睛寻找春天,用脚步丈量春天,感受大自然的美妙与温暖吧!

Junior reporter: Treasure the spring and seize the day. Dear boys and girls, in this vibrant and happy solar term, let us look for spring with our eyes, measure spring with our steps, and feel the beauty and warmth of nature!

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布